我又想到了夕儿的qq签名,近半年来她的个性签名一直未变,是一句英文,很简单的两字“butyou!”

        我英文不好,起初我没看明白夕儿要表达什么,后来还是伊莉雅告诉我的,所谓“butyou”是“i''''mhere,,butyou”的缩写,翻译成中文,意思就是“我在,独缺你!”

        正当我端详着夕儿的脸蛋,一个人坐在那里心潮起伏时,突然一个声响打破了所有的寂静

        只听“啪嗒”一声,我的手机从夹克衫的口袋里滑出来掉落在地面上

        我心里还没来得及叫一声“不好”,夕儿就惊醒了

        她突然睁开双眼,从床上一骨碌坐起来,惊愕地注视着我,睡眼惺忪,表情还带着茫然

        她的嘴唇张开,好像在焦急地问我:“怎么了?怎么了?………”

        紧接着她惊愕的神情似乎凝固了一下,尔后眼睛睁得更大,口唇也张得更大了

        像不认识我似地盯着我

        “你!………”

        内容未完,下一页继续阅读