薇洛的脸仍因为尴尬而发烫,但她还是被他无聊得抬起头来望向了他,神情里带着淡漠与讽刺。

        然而,她的冷若冰霜并没维持多久,这个该Si的意大利人有一双更该Si的漂亮眼睛,在这样的距离下,即便只是被他平静地凝视着,都足以让人一阵心慌意乱,更何况,他望向她的目光还总是那样的温柔缱绻。

        他轻轻地问她:“可是,我又应该叫你什么名字呢?你始终不肯告诉我。”

        意识仍不够清醒的她险些就要被他催眠,但她还是成功转移了她的目光。

        他有什么不知道的,也许是真的,也许是故意的,反正他总是不相信她。

        “玛拉。”薇洛道,“如果你希望的话,我叫玛拉。”

        阿莱西奥看着她,好一会儿都愣在那里,一动不动。

        玛拉,希伯来语中意为苦涩。

        当年摩西带着以sE列人过了红海,在书珥的旷野走了三天才找到了水源,因为水苦,他们便称那处为玛拉……

        路得的婆婆拿俄米,失去了丈夫和儿子,穷苦不堪,后来回到了伯利恒,她对那里的妇nV说,不要叫她拿俄米甜,要叫她玛拉苦,因为全能者使她受了大苦……

        “玛拉?”

        内容未完,下一页继续阅读